NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Chronicles 14:11

Context

14:11 Asa prayed 1  to the Lord his God: “O Lord, there is no one but you who can help the weak when they are vastly outnumbered. 2  Help us, O Lord our God, for we rely on you and have marched on your behalf against this huge army. 3  O Lord our God, don’t let men prevail against you!” 4 

2 Chronicles 14:1

Context

14:1 (13:23) 5  Abijah passed away 6  and was buried in the City of David. 7  His son Asa replaced him as king. During his reign 8  the land had rest for ten years.

2 Chronicles 5:1

Context
5:1 When Solomon had finished constructing the Lord’s temple, he put the holy items that belonged to his father David (the silver, gold, and all the other articles) in the treasuries of God’s temple.

2 Chronicles 12:1

Context

12:1 After Rehoboam’s rule was established and solidified, he and all Israel rejected the law of the Lord.

Psalms 18:29

Context

18:29 Indeed, 9  with your help 10  I can charge against 11  an army; 12 

by my God’s power 13  I can jump over a wall. 14 

Psalms 18:34-35

Context

18:34 He trains my hands for battle; 15 

my arms can bend even the strongest bow. 16 

18:35 You give me your protective shield; 17 

your right hand supports me; 18 

your willingness to help 19  enables me to prevail. 20 

Isaiah 14:29

Context

14:29 Don’t be so happy, all you Philistines,

just because the club that beat you has been broken! 21 

For a viper will grow out of the serpent’s root,

and its fruit will be a darting adder. 22 

Acts 26:22

Context
26:22 I have experienced 23  help from God to this day, and so I stand testifying to both small and great, saying nothing except 24  what the prophets and Moses said 25  was going to happen:
Drag to resizeDrag to resize

[14:11]  1 tn Heb “called out.”

[14:11]  2 tn Heb “there is not with you to help between many with regard to [the one] without strength.”

[14:11]  3 tn Heb “and in your name we have come against this multitude.”

[14:11]  4 tn Heb “let not man retain [strength] with you.”

[14:1]  5 sn Beginning with 14:1, the verse numbers through 14:15 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 14:1 ET = 13:23 HT, 14:2 ET = 14:1 HT, 14:3 ET = 14:2 HT, etc., through 14:15 ET = 14:14 HT. Beginning with 15:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same.

[14:1]  6 tn Heb “lay down with his fathers.”

[14:1]  7 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.

[14:1]  8 tn Heb “in his days.”

[18:29]  9 tn Or “for.” The translation assumes that כִּי (ki) is asseverative here.

[18:29]  10 tn Heb “by you.”

[18:29]  11 tn Heb “I will run.” The imperfect verbal forms in v. 29 indicate the subject’s potential or capacity to perform an action. Though one might expect a preposition to follow the verb here, this need not be the case with the verb רוּץ (ruts; see 1 Sam 17:22). Some emend the Qal to a Hiphil form of the verb and translate, “I put to flight [Heb “cause to run”] an army.”

[18:29]  12 tn More specifically, the noun גְּדוּד (gÿdud) refers to a raiding party or to a contingent of troops.

[18:29]  13 tn Heb “and by my God.”

[18:29]  14 sn I can jump over a wall. The psalmist uses hyperbole to emphasize his God-given military superiority.

[18:34]  15 sn He trains my hands. The psalmist attributes his skill with weapons to divine enablement. Egyptian reliefs picture gods teaching the king how to shoot a bow. See O. Keel, The Symbolism of the Biblical World, 265.

[18:34]  16 tn Heb “and a bow of bronze is bent by my arms”; or “my arms bend a bow of bronze.” The verb נָחַת (nakhat) apparently means “pull back, bend” here (see HALOT 692 s.v. נחת). The third feminine singular verbal form appears to agree with the feminine singular noun קֶשֶׁת (qeshet, “bow”). In this case the verb must be taken as Niphal (passive). However, it is possible that “my arms” is the subject of the verb and “bow” the object. In this case the verb is Piel (active). For other examples of a feminine singular verb being construed with a plural noun, see GKC 464 §145.k.

[18:35]  17 tn Heb “and you give to me the shield of your deliverance.”

[18:35]  18 tc 2 Sam 22:36 omits this line, perhaps due to homoioarcton. A scribe’s eye may have jumped from the vav (ו) prefixed to “your right hand” to the vav prefixed to the following “and your answer,” causing the copyist to omit by accident the intervening words (“your right hand supports me and”).

[18:35]  19 tn The MT of Ps 18:35 appears to read, “your condescension,” apparently referring to God’s willingness to intervene (cf. NIV “you stoop down”). However, the noun עֲנָוָה (’anavah) elsewhere means “humility” and is used only here of God. The form עַנְוַתְךָ (’anvatÿkha) may be a fully written form of the suffixed infinitive construct of עָנָה (’anah, “to answer”; a defectively written form of the infinitive appears in 2 Sam 22:36). In this case the psalmist refers to God’s willingness to answer his prayer; one might translate, “your favorable response.”

[18:35]  20 tn Heb “makes me great.”

[14:29]  21 sn The identity of this “club” (also referred to as a “serpent” in the next line) is uncertain. It may refer to an Assyrian king, or to Ahaz. For discussion see J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:331-32. The viper/adder referred to in the second half of the verse is his successor.

[14:29]  22 tn Heb “flying burning one.” The designation “burning one” may allude to the serpent’s appearance or the effect of its poisonous bite. (See the note at 6:2.) The qualifier “flying” probably refers to the serpent’s quick, darting movements, though one might propose a homonym here, meaning “biting.” (See J. N. Oswalt, Isaiah [NICOT], 1:332, n. 18.) Some might think in terms of a mythological flying, fire breathing dragon (cf. NAB “a flying saraph”; CEV “a flying fiery dragon”), but this proposal does not make good sense in 30:6, where the phrase “flying burning one” appears again in a list of desert animals.

[26:22]  23 tn Grk “So experiencing…I stand.” The participle τυχών (tucwn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[26:22]  24 tn BDAG 311 s.v. ἐκτός 3.b, “functions as prep. w. gen. οὐδὲν ἐ. ὧν nothing except what (cf. 1 Ch 29:3; 2 Ch 17:19; TestNapht. 6:2) Ac 26:22.”

[26:22]  25 sn What the prophets and Moses said. Paul argued that his message reflected the hope of the Jewish scriptures.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA